Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Russisk - ас та убичам

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskRussisk

Tittel
ас та убичам
Tekst
Skrevet av Мишикк
Kildespråk: Bulgarsk

ас та убичам

Tittel
я тебя люблю
Oversettelse
Russisk

Oversatt av ghery01
Språket det skal oversettes til: Russisk

я тебя люблю
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
не е написано правилно на български, пише се: аз те обичам.
Senest vurdert og redigert av Melissenta - 30 Juli 2007 05:25





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 April 2007 09:08

Boristraikov
Antall Innlegg: 6
Джери 01 или превеждай като хората, или не се захващай. В края на краищата - никой не те кара на сила!
Точният превод е - аз те обичам (обичам те).

10 April 2007 09:17

ghery01
Antall Innlegg: 28
Boristraikov, какво точно имаш предвид? Точният превод на руски е *аз те обичам*?

10 April 2007 09:18

ghery01
Antall Innlegg: 28
и благодаря, че ми се скара! изчервих се!