Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Русский - Ð°Ñ Ñ‚Ð° убичам
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Ð°Ñ Ñ‚Ð° убичам
Tекст
Добавлено
Мишикк
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
Ð°Ñ Ñ‚Ð° убичам
Статус
Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ
Перевод
Русский
Перевод сделан
ghery01
Язык, на который нужно перевести: Русский
Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ð»ÑŽÐ±Ð»ÑŽ
Комментарии для переводчика
не е напиÑано правилно на българÑки, пише Ñе: аз те обичам.
Последнее изменение было внесено пользователем
Melissenta
- 30 Июль 2007 05:25
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
10 Апрель 2007 09:08
Boristraikov
Кол-во сообщений: 6
Джери 01 или превеждай като хората, или не Ñе захващай. Ð’ ÐºÑ€Ð°Ñ Ð½Ð° краищата - никой не те кара на Ñила!
ТочниÑÑ‚ превод е - аз те обичам (обичам те).
10 Апрель 2007 09:17
ghery01
Кол-во сообщений: 28
Boristraikov, какво точно имаш предвид? ТочниÑÑ‚ превод на руÑки е *аз те обичам*?
10 Апрель 2007 09:18
ghery01
Кол-во сообщений: 28
и благодарÑ, че ми Ñе Ñкара! изчервих Ñе!