Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Болгарська-Російська - ас та убичам

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаРосійська

Заголовок
ас та убичам
Текст
Публікацію зроблено Мишикк
Мова оригіналу: Болгарська

ас та убичам

Заголовок
я тебя люблю
Переклад
Російська

Переклад зроблено ghery01
Мова, якою перекладати: Російська

я тебя люблю
Пояснення стосовно перекладу
не е написано правилно на български, пише се: аз те обичам.
Затверджено Melissenta - 30 Липня 2007 05:25





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

10 Квітня 2007 09:08

Boristraikov
Кількість повідомлень: 6
Джери 01 или превеждай като хората, или не се захващай. В края на краищата - никой не те кара на сила!
Точният превод е - аз те обичам (обичам те).

10 Квітня 2007 09:17

ghery01
Кількість повідомлень: 28
Boristraikov, какво точно имаш предвид? Точният превод на руски е *аз те обичам*?

10 Квітня 2007 09:18

ghery01
Кількість повідомлень: 28
и благодаря, че ми се скара! изчервих се!