Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Български-Руски - ас та убичам

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: БългарскиРуски

Заглавие
ас та убичам
Текст
Предоставено от Мишикк
Език, от който се превежда: Български

ас та убичам

Заглавие
я тебя люблю
Превод
Руски

Преведено от ghery01
Желан език: Руски

я тебя люблю
Забележки за превода
не е написано правилно на български, пише се: аз те обичам.
За последен път се одобри от Melissenta - 30 Юли 2007 05:25





Последно мнение

Автор
Мнение

10 Април 2007 09:08

Boristraikov
Общо мнения: 6
Джери 01 или превеждай като хората, или не се захващай. В края на краищата - никой не те кара на сила!
Точният превод е - аз те обичам (обичам те).

10 Април 2007 09:17

ghery01
Общо мнения: 28
Boristraikov, какво точно имаш предвид? Точният превод на руски е *аз те обичам*?

10 Април 2007 09:18

ghery01
Общо мнения: 28
и благодаря, че ми се скара! изчервих се!