Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-Rusça - ас та убичам

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BulgarcaRusça

Başlık
ас та убичам
Kaynak dil: Bulgarca

ас та убичам

Başlık
я тебя люблю
Tercüme
Rusça

Çeviri ghery01
Hedef dil: Rusça

я тебя люблю
Çeviriyle ilgili açıklamalar
не е написано правилно на български, пише се: аз те обичам.
En son Melissenta tarafından onaylandı - 30 Temmuz 2007 05:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

10 Nisan 2007 09:08

Boristraikov
Mesaj Sayısı: 6
Джери 01 или превеждай като хората, или не се захващай. В края на краищата - никой не те кара на сила!
Точният превод е - аз те обичам (обичам те).

10 Nisan 2007 09:17

ghery01
Mesaj Sayısı: 28
Boristraikov, какво точно имаш предвид? Точният превод на руски е *аз те обичам*?

10 Nisan 2007 09:18

ghery01
Mesaj Sayısı: 28
и благодаря, че ми се скара! изчервих се!