Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Brasilsk portugisisk - Dacă pleci

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskBrasilsk portugisisk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Dacă pleci
Tekst
Skrevet av Izene
Kildespråk: Rumensk

Dacă pleci
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edited with diacritics and lower case/Freya

Tittel
Se você for embora
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av Beto Monteiro
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Se você for embora.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
'Pleci' é a 2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'a pleca' (partir, ir embora). Como o pronome 'tu' não é mais produtivo no português brasileiro, usei 'você'. Conjugado na 2ª pessoa, ficaria: 'se fores embora', 'se partires'. Vale lembrar ainda que, ao contrário do português, o romeno não possui futuro do subjuntivo.
Curiosidade: há uma música de Cătălin Crişan com esse título.
Senest vurdert og redigert av milenabg - 16 Juni 2007 22:23