Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Brasilianisches Portugiesisch - Dacă pleci

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Dacă pleci
Text
Übermittelt von Izene
Herkunftssprache: Rumänisch

Dacă pleci
Bemerkungen zur Übersetzung
Edited with diacritics and lower case/Freya

Titel
Se você for embora
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Beto Monteiro
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Se você for embora.
Bemerkungen zur Übersetzung
'Pleci' é a 2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'a pleca' (partir, ir embora). Como o pronome 'tu' não é mais produtivo no português brasileiro, usei 'você'. Conjugado na 2ª pessoa, ficaria: 'se fores embora', 'se partires'. Vale lembrar ainda que, ao contrário do português, o romeno não possui futuro do subjuntivo.
Curiosidade: há uma música de Cătălin Crişan com esse título.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milenabg - 16 Juni 2007 22:23