Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Portugalski brazylijski - Dacă pleci

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiPortugalski brazylijski

Kategoria Pieśn/piósenka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Dacă pleci
Tekst
Wprowadzone przez Izene
Język źródłowy: Rumuński

Dacă pleci
Uwagi na temat tłumaczenia
Edited with diacritics and lower case/Freya

Tytuł
Se você for embora
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez Beto Monteiro
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Se você for embora.
Uwagi na temat tłumaczenia
'Pleci' é a 2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'a pleca' (partir, ir embora). Como o pronome 'tu' não é mais produtivo no português brasileiro, usei 'você'. Conjugado na 2ª pessoa, ficaria: 'se fores embora', 'se partires'. Vale lembrar ainda que, ao contrário do português, o romeno não possui futuro do subjuntivo.
Curiosidade: há uma música de Cătălin Crişan com esse título.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez milenabg - 16 Czerwiec 2007 22:23