अनुबाद - रोमानियन-ब्राजिलियन पर्तुगिज - Dacă pleciअहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Song  This translation request is "Meaning only". | | | स्रोत भाषा: रोमानियन
Dacă pleci | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | Edited with diacritics and lower case/Freya |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Se você for embora. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | 'Pleci' é a 2ª pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'a pleca' (partir, ir embora). Como o pronome 'tu' não é mais produtivo no português brasileiro, usei 'você'. Conjugado na 2ª pessoa, ficaria: 'se fores embora', 'se partires'. Vale lembrar ainda que, ao contrário do português, o romeno não possui futuro do subjuntivo. Curiosidade: há uma música de Cătălin CriÅŸan com esse tÃtulo. |
|
Validated by milenabg - 2007年 जुन 16日 22:23
|