Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Japansk - hello everybody, I want to have good and new...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
hello everybody, I want to have good and new...
Tekst
Skrevet av
yassine_kh
Kildespråk: Engelsk
hello everybody, I want to have good and new friend
Tittel
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯
Oversettelse
Japansk
Oversatt av
matsubaray
Språket det skal oversettes til: Japansk
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ã€‚ç§ã¯ã‚ˆã„å‹é”ã€æ–°ã—ã„å‹é”を作りãŸã„ã§ã™ã€‚
Senest vurdert og redigert av
en
- 24 Juni 2007 14:04
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Juni 2007 12:32
amarilis
Antall Innlegg: 10
Tentei enviar uma mensagem para a tradução em português mas como houve uma falha acabei por manda- la em inglês ,será possivel retificar a situação?
Obrigada
22 Juni 2007 12:53
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
Você enviou na tradução em inglÊs? ou enviou em inglEs?
Qualquer coisa é só clicar no botão editar.
Qual é a tradução?
Não consigo ver a mensagem em nenhuma das traduções.
22 Juni 2007 17:39
amarilis
Antall Innlegg: 10
Obrigada pela ajudinha Thatha, é que ser novata no cucumis não é muito fácil,valeu.
22 Juni 2007 22:48
thathavieira
Antall Innlegg: 2247
De nada linda!