Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Giapponese - hello everybody, I want to have good and new...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
hello everybody, I want to have good and new...
Testo
Aggiunto da
yassine_kh
Lingua originale: Inglese
hello everybody, I want to have good and new friend
Titolo
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯
Traduzione
Giapponese
Tradotto da
matsubaray
Lingua di destinazione: Giapponese
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ã€‚ç§ã¯ã‚ˆã„å‹é”ã€æ–°ã—ã„å‹é”を作りãŸã„ã§ã™ã€‚
Ultima convalida o modifica di
en
- 24 Giugno 2007 14:04
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
22 Giugno 2007 12:32
amarilis
Numero di messaggi: 10
Tentei enviar uma mensagem para a tradução em português mas como houve uma falha acabei por manda- la em inglês ,será possivel retificar a situação?
Obrigada
22 Giugno 2007 12:53
thathavieira
Numero di messaggi: 2247
Você enviou na tradução em inglÊs? ou enviou em inglEs?
Qualquer coisa é só clicar no botão editar.
Qual é a tradução?
Não consigo ver a mensagem em nenhuma das traduções.
22 Giugno 2007 17:39
amarilis
Numero di messaggi: 10
Obrigada pela ajudinha Thatha, é que ser novata no cucumis não é muito fácil,valeu.
22 Giugno 2007 22:48
thathavieira
Numero di messaggi: 2247
De nada linda!