Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Японски - hello everybody, I want to have good and new...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
hello everybody, I want to have good and new...
Текст
Предоставено от
yassine_kh
Език, от който се превежда: Английски
hello everybody, I want to have good and new friend
Заглавие
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯
Превод
Японски
Преведено от
matsubaray
Желан език: Японски
皆ã•ã‚“ã“ã‚“ã«ã¡ã¯ã€‚ç§ã¯ã‚ˆã„å‹é”ã€æ–°ã—ã„å‹é”を作りãŸã„ã§ã™ã€‚
За последен път се одобри от
en
- 24 Юни 2007 14:04
Последно мнение
Автор
Мнение
22 Юни 2007 12:32
amarilis
Общо мнения: 10
Tentei enviar uma mensagem para a tradução em português mas como houve uma falha acabei por manda- la em inglês ,será possivel retificar a situação?
Obrigada
22 Юни 2007 12:53
thathavieira
Общо мнения: 2247
Você enviou na tradução em inglÊs? ou enviou em inglEs?
Qualquer coisa é só clicar no botão editar.
Qual é a tradução?
Não consigo ver a mensagem em nenhuma das traduções.
22 Юни 2007 17:39
amarilis
Общо мнения: 10
Obrigada pela ajudinha Thatha, é que ser novata no cucumis não é muito fácil,valeu.
22 Юни 2007 22:48
thathavieira
Общо мнения: 2247
De nada linda!