Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Spansk - excell
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Tanker
Tittel
excell
Tekst
Skrevet av
excell
Kildespråk: Svensk
Gårdagen kan vi aldrig få tillbaka,men morgondagen är vår att vinna eller förlora
Tittel
excell
Oversettelse
Spansk
Oversatt av
melismelina
Språket det skal oversettes til: Spansk
El ayer nunca lo podemos tener de regreso. Pero el mañana es nuestro para ganar o perder.
Senest vurdert og redigert av
guilon
- 18 Oktober 2007 13:30
Siste Innlegg
Av
Innlegg
2 Oktober 2007 11:03
Anita_Luciano
Antall Innlegg: 1670
"eller" (= or) would be "o" in Spanish and not "y" (=and), but besides that, the translation is OK.
11 Oktober 2007 12:43
monitalove
Antall Innlegg: 1
El ayer nunca lo podemos tener de regreso creo es mas entendible que lo que puso de nunca nos puede volver no es especifico ni claro.