Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Zweeds-Spaans - excell

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ZweedsSpaans

Categorie Gedachten

Titel
excell
Tekst
Opgestuurd door excell
Uitgangs-taal: Zweeds

Gårdagen kan vi aldrig få tillbaka,men morgondagen är vår att vinna eller förlora

Titel
excell
Vertaling
Spaans

Vertaald door melismelina
Doel-taal: Spaans

El ayer nunca lo podemos tener de regreso. Pero el mañana es nuestro para ganar o perder.

Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 18 oktober 2007 13:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 oktober 2007 11:03

Anita_Luciano
Aantal berichten: 1670
"eller" (= or) would be "o" in Spanish and not "y" (=and), but besides that, the translation is OK.

11 oktober 2007 12:43

monitalove
Aantal berichten: 1
El ayer nunca lo podemos tener de regreso creo es mas entendible que lo que puso de nunca nos puede volver no es especifico ni claro.