Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - excell

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolă

Categorie Gânduri

Titlu
excell
Text
Înscris de excell
Limba sursă: Suedeză

Gårdagen kan vi aldrig få tillbaka,men morgondagen är vår att vinna eller förlora

Titlu
excell
Traducerea
Spaniolă

Tradus de melismelina
Limba ţintă: Spaniolă

El ayer nunca lo podemos tener de regreso. Pero el mañana es nuestro para ganar o perder.

Validat sau editat ultima dată de către guilon - 18 Octombrie 2007 13:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Octombrie 2007 11:03

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
"eller" (= or) would be "o" in Spanish and not "y" (=and), but besides that, the translation is OK.

11 Octombrie 2007 12:43

monitalove
Numărul mesajelor scrise: 1
El ayer nunca lo podemos tener de regreso creo es mas entendible que lo que puso de nunca nos puede volver no es especifico ni claro.