Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Іспанська - excell

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаІспанська

Категорія Думки

Заголовок
excell
Текст
Публікацію зроблено excell
Мова оригіналу: Шведська

Gårdagen kan vi aldrig få tillbaka,men morgondagen är vår att vinna eller förlora

Заголовок
excell
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено melismelina
Мова, якою перекладати: Іспанська

El ayer nunca lo podemos tener de regreso. Pero el mañana es nuestro para ganar o perder.

Затверджено guilon - 18 Жовтня 2007 13:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Жовтня 2007 11:03

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
"eller" (= or) would be "o" in Spanish and not "y" (=and), but besides that, the translation is OK.

11 Жовтня 2007 12:43

monitalove
Кількість повідомлень: 1
El ayer nunca lo podemos tener de regreso creo es mas entendible que lo que puso de nunca nos puede volver no es especifico ni claro.