Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Spanski - excell

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiSpanski

Kategorija Mišljenje

Natpis
excell
Tekst
Podnet od excell
Izvorni jezik: Svedski

Gårdagen kan vi aldrig få tillbaka,men morgondagen är vår att vinna eller förlora

Natpis
excell
Prevod
Spanski

Preveo melismelina
Željeni jezik: Spanski

El ayer nunca lo podemos tener de regreso. Pero el mañana es nuestro para ganar o perder.

Poslednja provera i obrada od guilon - 18 Oktobar 2007 13:30





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Oktobar 2007 11:03

Anita_Luciano
Broj poruka: 1670
"eller" (= or) would be "o" in Spanish and not "y" (=and), but besides that, the translation is OK.

11 Oktobar 2007 12:43

monitalove
Broj poruka: 1
El ayer nunca lo podemos tener de regreso creo es mas entendible que lo que puso de nunca nos puede volver no es especifico ni claro.