Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - no me ames

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelsk

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
no me ames
Tekst
Skrevet av zuzu22
Kildespråk: Spansk

no me ames

Tittel
don't love me
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Angelus
Språket det skal oversettes til: Engelsk

don't love me
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 22 Oktober 2007 02:04





Siste Innlegg

Av
Innlegg

20 Oktober 2007 02:35

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Is this "Don't love me" or "You don't love me"?

20 Oktober 2007 08:24

zuzu22
Antall Innlegg: 20
its just don´t love me

22 Oktober 2007 01:27

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
How do you know, zuzu22? According to your profile, Spanish isn't one of the languages you can read. Do you need to change your profile, maybe?

22 Oktober 2007 01:29

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Spanish experts, can you help us out here?

CC: guilon Lila F. pirulito

22 Oktober 2007 01:40

guilon
Antall Innlegg: 1549
It's the imperative mood. "Don't love me".

22 Oktober 2007 02:03

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Thanks, guilon - your new avatar is adorable.

22 Oktober 2007 06:19

Lila F.
Antall Innlegg: 159
Hi, kafetzou! "No me ames" simply means "don't love me". Take care!

22 Oktober 2007 08:30

zuzu22
Antall Innlegg: 20
kafetzou. i have ask one of my friends who speak spanish.

22 Oktober 2007 13:13

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Aha - now I understand. I should have trusted you!

22 Oktober 2007 16:29

zuzu22
Antall Innlegg: 20
its okay ;-)