Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Angielski - no me ames

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiAngielski

Kategoria Pieśn/piósenka - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
no me ames
Tekst
Wprowadzone przez zuzu22
Język źródłowy: Hiszpański

no me ames

Tytuł
don't love me
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Angelus
Język docelowy: Angielski

don't love me
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 22 Październik 2007 02:04





Ostatni Post

Autor
Post

20 Październik 2007 02:35

kafetzou
Liczba postów: 7963
Is this "Don't love me" or "You don't love me"?

20 Październik 2007 08:24

zuzu22
Liczba postów: 20
its just don´t love me

22 Październik 2007 01:27

kafetzou
Liczba postów: 7963
How do you know, zuzu22? According to your profile, Spanish isn't one of the languages you can read. Do you need to change your profile, maybe?

22 Październik 2007 01:29

kafetzou
Liczba postów: 7963
Spanish experts, can you help us out here?

CC: guilon Lila F. pirulito

22 Październik 2007 01:40

guilon
Liczba postów: 1549
It's the imperative mood. "Don't love me".

22 Październik 2007 02:03

kafetzou
Liczba postów: 7963
Thanks, guilon - your new avatar is adorable.

22 Październik 2007 06:19

Lila F.
Liczba postów: 159
Hi, kafetzou! "No me ames" simply means "don't love me". Take care!

22 Październik 2007 08:30

zuzu22
Liczba postów: 20
kafetzou. i have ask one of my friends who speak spanish.

22 Październik 2007 13:13

kafetzou
Liczba postów: 7963
Aha - now I understand. I should have trusted you!

22 Październik 2007 16:29

zuzu22
Liczba postów: 20
its okay ;-)