Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Englisch - no me ames

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischEnglisch

Kategorie Lied - Liebe / Freundschaft

Titel
no me ames
Text
Übermittelt von zuzu22
Herkunftssprache: Spanisch

no me ames

Titel
don't love me
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Angelus
Zielsprache: Englisch

don't love me
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 22 Oktober 2007 02:04





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 Oktober 2007 02:35

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Is this "Don't love me" or "You don't love me"?

20 Oktober 2007 08:24

zuzu22
Anzahl der Beiträge: 20
its just don´t love me

22 Oktober 2007 01:27

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
How do you know, zuzu22? According to your profile, Spanish isn't one of the languages you can read. Do you need to change your profile, maybe?

22 Oktober 2007 01:29

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Spanish experts, can you help us out here?

CC: guilon Lila F. pirulito

22 Oktober 2007 01:40

guilon
Anzahl der Beiträge: 1549
It's the imperative mood. "Don't love me".

22 Oktober 2007 02:03

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Thanks, guilon - your new avatar is adorable.

22 Oktober 2007 06:19

Lila F.
Anzahl der Beiträge: 159
Hi, kafetzou! "No me ames" simply means "don't love me". Take care!

22 Oktober 2007 08:30

zuzu22
Anzahl der Beiträge: 20
kafetzou. i have ask one of my friends who speak spanish.

22 Oktober 2007 13:13

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Aha - now I understand. I should have trusted you!

22 Oktober 2007 16:29

zuzu22
Anzahl der Beiträge: 20
its okay ;-)