Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Engelsk - jag ska byta bromsbelägg på min bil

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelsk

Tittel
jag ska byta bromsbelägg på min bil
Tekst
Skrevet av raggarfaen
Kildespråk: Svensk

jag ska byta bromsbelägg på min bil

Tittel
I will change the brake lining of my car
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I will exchange the brake lining of my car.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 11 November 2007 22:45





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 November 2007 08:34

pias
Antall Innlegg: 8113
Casper, due to my dictionary 'brake lining' = bromskloss
brake pads =bromsbelägg

look here: http://swengelsk.com/ABCDEF.htm

11 November 2007 15:29

casper tavernello
Antall Innlegg: 5057
Well. I know the word in portuguese and swedish, but I didn't know this word in english.

(the PC I'm using now is a crap, so I'll need someone else to check it please)

11 November 2007 18:10

pias
Antall Innlegg: 8113
Now I have to apologize ...
you can use both brake lining and brake pads.
I checked another time and you are right.
So you will have my vote now!
Sorry for my misstake.