मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्विडेनी-अंग्रेजी - jag ska byta bromsbelägg pÃ¥ min bil
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
शीर्षक
jag ska byta bromsbelägg på min bil
हरफ
raggarfaen
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी
jag ska byta bromsbelägg på min bil
शीर्षक
I will change the brake lining of my car
अनुबाद
अंग्रेजी
casper tavernello
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I will exchange the brake lining of my car.
Validated by
kafetzou
- 2007年 नोभेम्बर 11日 22:45
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 नोभेम्बर 11日 08:34
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Casper, due to my dictionary 'brake lining' = bromskloss
brake pads =bromsbelägg
look here: http://swengelsk.com/ABCDEF.htm
2007年 नोभेम्बर 11日 15:29
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Well. I know the word in portuguese and swedish, but I didn't know this word in english.
(the PC I'm using now is a crap, so I'll need someone else to check it please)
2007年 नोभेम्बर 11日 18:10
pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Now I have to apologize ...
you can use both brake lining and brake pads.
I checked another time and you are right.
So you will have my vote now!
Sorry for my misstake.