Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Turqisht - sei buona come

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtTurqisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sei buona come
Tekst
Prezantuar nga saraval89
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

sei buona come

Titull
kadar iyisin
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga turkishmiss
Përkthe në: Turqisht

kadar iyisin
Vërejtje rreth përkthimit
this is an incomplete sentence (turkishmiss)
cümlede eksiklik var (smy)
U vleresua ose u publikua se fundi nga smy - 8 Janar 2008 15:35





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

1 Janar 2008 20:27

devrimanna
Numri i postimeve: 26
sei buona come = .....kadar iyi birisin
(Bu bir deyimdir-bir insanin ne kadar iyi biri oldugunu ifade etmek icin kullanilir )

2 Janar 2008 07:22

idenisenko
Numri i postimeve: 113
buona > iyisin and not güzelsin

2 Janar 2008 07:38

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
buona = good
yes good could be translated as "iyi" but as "güzel" too isn't it.
here

2 Janar 2008 11:58

smy
Numri i postimeve: 2481
Could you give me a bridge please? (10 points)

CC: Xini

2 Janar 2008 12:06

Xini
Numri i postimeve: 1655
you're as good as

(incomplete)

good in the sense of "kind", "nice"

2 Janar 2008 12:09

smy
Numri i postimeve: 2481
Thanks Xini!
I'll edit it according to the English bridge turkishmiss and put to vote again