Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - sei buona come

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
sei buona come
Tekstas
Pateikta saraval89
Originalo kalba: Italų

sei buona come

Pavadinimas
kadar iyisin
Vertimas
Turkų

Išvertė turkishmiss
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

kadar iyisin
Pastabos apie vertimą
this is an incomplete sentence (turkishmiss)
cümlede eksiklik var (smy)
Validated by smy - 8 sausis 2008 15:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

1 sausis 2008 20:27

devrimanna
Žinučių kiekis: 26
sei buona come = .....kadar iyi birisin
(Bu bir deyimdir-bir insanin ne kadar iyi biri oldugunu ifade etmek icin kullanilir )

2 sausis 2008 07:22

idenisenko
Žinučių kiekis: 113
buona > iyisin and not güzelsin

2 sausis 2008 07:38

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
buona = good
yes good could be translated as "iyi" but as "güzel" too isn't it.
here

2 sausis 2008 11:58

smy
Žinučių kiekis: 2481
Could you give me a bridge please? (10 points)

CC: Xini

2 sausis 2008 12:06

Xini
Žinučių kiekis: 1655
you're as good as

(incomplete)

good in the sense of "kind", "nice"

2 sausis 2008 12:09

smy
Žinučių kiekis: 2481
Thanks Xini!
I'll edit it according to the English bridge turkishmiss and put to vote again