Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Anglisht - nou sa ne intalnim cu bine

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
nou sa ne intalnim cu bine
Tekst
Prezantuar nga vanda0478
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

nou sa ne intalnim cu bine

Titull
May we meet safely (in the New Year)!
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga maddie_maze
Përkthe në: Anglisht

May we meet safely (in the New Year)!
Vërejtje rreth përkthimit
Textul în română este incomplet.
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 3 Janar 2008 08:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Janar 2008 16:27

dramati
Numri i postimeve: 972
Hi again. Can't say "May that we meet safely" in English. You could say "May it be that we meet safely" or "May we meet safely" or something like that. Once again, please look your English over and edit it.

Thanks,

David

2 Janar 2008 16:32

maddie_maze
Numri i postimeve: 91
Ok, David, sorry, I've just edited it.

2 Janar 2008 18:24

NicoVick
Numri i postimeve: 3
Hope we meet safely in the New Year!

3 Janar 2008 07:35

Freya
Numri i postimeve: 1910
The source isn't complete as maddie said. But I guess it should mean something like: "May we meet again safely in the year to come! "