ترجمه - رومانیایی-انگلیسی - nou sa ne intalnim cu bineموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | nou sa ne intalnim cu bine | | زبان مبداء: رومانیایی
nou sa ne intalnim cu bine |
|
| May we meet safely (in the New Year)! | | زبان مقصد: انگلیسی
May we meet safely (in the New Year)! | | Textul în română este incomplet. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط dramati - 3 ژانویه 2008 08:53
آخرین پیامها | | | | | 2 ژانویه 2008 16:27 | | | Hi again. Can't say "May that we meet safely" in English. You could say "May it be that we meet safely" or "May we meet safely" or something like that. Once again, please look your English over and edit it.
Thanks,
David | | | 2 ژانویه 2008 16:32 | | | Ok, David, sorry, I've just edited it. | | | 2 ژانویه 2008 18:24 | | | Hope we meet safely in the New Year!
| | | 3 ژانویه 2008 07:35 | | | The source isn't complete as maddie said. But I guess it should mean something like: "May we meet again safely in the year to come! " |
|
|