Vertaling - Roemeens-Engels - nou sa ne intalnim cu bineHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | nou sa ne intalnim cu bine | | Uitgangs-taal: Roemeens
nou sa ne intalnim cu bine |
|
| May we meet safely (in the New Year)! | | Doel-taal: Engels
May we meet safely (in the New Year)! | Details voor de vertaling | Textul în română este incomplet. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 3 januari 2008 08:53
Laatste bericht | | | | | 2 januari 2008 16:27 | | | Hi again. Can't say "May that we meet safely" in English. You could say "May it be that we meet safely" or "May we meet safely" or something like that. Once again, please look your English over and edit it.
Thanks,
David | | | 2 januari 2008 16:32 | | | Ok, David, sorry, I've just edited it. | | | 2 januari 2008 18:24 | | | Hope we meet safely in the New Year!
| | | 3 januari 2008 07:35 | | FreyaAantal berichten: 1910 | The source isn't complete as maddie said. But I guess it should mean something like: "May we meet again safely in the year to come! " |
|
|