Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Romanès-Anglès - nou sa ne intalnim cu bine

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RomanèsAnglès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
nou sa ne intalnim cu bine
Text
Enviat per vanda0478
Idioma orígen: Romanès

nou sa ne intalnim cu bine

Títol
May we meet safely (in the New Year)!
Traducció
Anglès

Traduït per maddie_maze
Idioma destí: Anglès

May we meet safely (in the New Year)!
Notes sobre la traducció
Textul în română este incomplet.
Darrera validació o edició per dramati - 3 Gener 2008 08:53





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Gener 2008 16:27

dramati
Nombre de missatges: 972
Hi again. Can't say "May that we meet safely" in English. You could say "May it be that we meet safely" or "May we meet safely" or something like that. Once again, please look your English over and edit it.

Thanks,

David

2 Gener 2008 16:32

maddie_maze
Nombre de missatges: 91
Ok, David, sorry, I've just edited it.

2 Gener 2008 18:24

NicoVick
Nombre de missatges: 3
Hope we meet safely in the New Year!

3 Gener 2008 07:35

Freya
Nombre de missatges: 1910
The source isn't complete as maddie said. But I guess it should mean something like: "May we meet again safely in the year to come! "