Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Serbisht-Italisht - STA IMA NOVO KOD TEBE? LJUBAV? LJUBIM TE POZZDRAV...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: SerbishtItalisht

Kategori Fjali

Titull
STA IMA NOVO KOD TEBE? LJUBAV? LJUBIM TE POZZDRAV...
Tekst
Prezantuar nga giampiero
gjuha e tekstit origjinal: Serbisht

STA IMA NOVO KOD TEBE? LJUBAV? LJUBIM TE POZZDRAV KISS CMOK

Titull
Che cosa c'è di nuovo?
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga Roller-Coaster
Përkthe në: Italisht

Che cosa c'è di nuovo? L'amore? Un bacio! Saluti! Kiss! Un bacione!
Vërejtje rreth përkthimit
I'm not sure about "l'amore". (S)he wants to know what's new at the love plan but without the rest of the text. Just like that "Love?"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Xini - 24 Janar 2008 12:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Janar 2008 10:09

Xini
Numri i postimeve: 1655
Roller isnt Ljubim te = Ti amo?

Because I can't see it in the translated text.

24 Janar 2008 10:59

Roller-Coaster
Numri i postimeve: 930
Ljubim te = I kiss you = Un bacio

(Volim te = Ti amo)


24 Janar 2008 12:00

Xini
Numri i postimeve: 1655
Oooh ok, yes, it was volim te!