Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Teksti origjinal - Islandeze - Með ástarkveðju til þín, því þú ert best

Statusi aktualTeksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: IslandezePortugjeze brazilianeAnglisht

Kategori Fjali

Titull
Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga lorenzonibel
gjuha e tekstit origjinal: Islandeze

Með ástarkveðju til þín, því þú ert best
Vërejtje rreth përkthimit
Before edit: Við ást þú því þú ert the best

Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada
Publikuar per heren e fundit nga Bamsa - 3 Mars 2011 22:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

24 Janar 2008 09:49

Eljot83
Numri i postimeve: 1
Esto no polones !!!

24 Janar 2008 10:24

iepurica
Numri i postimeve: 2102
Right, it is Icelandic. I have changed the source language.

24 Janar 2008 14:35

Aleco
Numri i postimeve: 22
It is Icelandic for sure, but it gives no meaning ...

24 Janar 2008 14:58

iepurica
Numri i postimeve: 2102
yeap, that "the bestur", doesn't say too much. Bamsa, have a look.

CC: Bamsa