Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Íslenskt - Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
tekstur at umseta
Framborið av
lorenzonibel
Uppruna mál: Íslenskt
Með ástarkveðju til þÃn, þvà þú ert best
Viðmerking um umsetingina
Before edit: Við ást þú þvà þú ert the best
Me mandaram essa frase e acho que está escrita em polonês.
Se a mesma não foi escrita em polonês, me desculpe o encomodo.
Obrigada
Rættað av
Bamsa
- 3 Mars 2011 22:01
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
24 Januar 2008 09:49
Eljot83
Tal av boðum: 1
Esto no polones !!!
24 Januar 2008 10:24
iepurica
Tal av boðum: 2102
Right, it is Icelandic. I have changed the source language.
24 Januar 2008 14:35
Aleco
Tal av boðum: 22
It is Icelandic for sure, but it gives no meaning ...
24 Januar 2008 14:58
iepurica
Tal av boðum: 2102
yeap, that "the bestur", doesn't say too much. Bamsa, have a look.
CC:
Bamsa