Përkthime - Norvegjisht-Turqisht - Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. KlemStatusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Dashuri / Miqësi Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem | | gjuha e tekstit origjinal: Norvegjisht
Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem | Vërejtje rreth përkthimit | Bare et svar som jeg vil imponere med pÃ¥ hennes morsmÃ¥l. Er en helt vanlig setning. Takker for svar. |
|
| Ben de sana bayılıyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler | PërkthimeTurqisht Perkthyer nga feb | Përkthe në: Turqisht
Ben de seni seviyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler | Vërejtje rreth përkthimit | "Glad i deg ogsÃ¥!" can also be translated as "Ben de seni seviyorum" (as a free translation). |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga smy - 30 Janar 2008 13:09
Mesazhi i fundit | | | | | 29 Janar 2008 17:44 | | smyNumri i postimeve: 2481 | Could you give me a bridge Hege? (20 points) CC: Hege | | | 29 Janar 2008 19:05 | | HegeNumri i postimeve: 158 | Love you too! Sleep well and good night. Hug | | | 30 Janar 2008 11:37 | | smyNumri i postimeve: 2481 | Thank you Hege! ( points donated) feb, sanırım "seviyorum" demek daha uygun olur |
|
|