Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Norweski-Turecki - Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NorweskiTurecki

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Glad i deg også! Sov godt & god natt. Klem
Tekst
Wprowadzone przez jente26
Język źródłowy: Norweski

Glad i deg også! Sov godt & god natt. Klem
Uwagi na temat tłumaczenia
Bare et svar som jeg vil imponere med på hennes morsmål. Er en helt vanlig setning. Takker for svar.

Tytuł
Ben de sana bayılıyorum! İyi uykular & iyi geceler. Sevgiler
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez feb
Język docelowy: Turecki

Ben de seni seviyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler
Uwagi na temat tłumaczenia
"Glad i deg også!" can also be translated as "Ben de seni seviyorum" (as a free translation).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 30 Styczeń 2008 13:09





Ostatni Post

Autor
Post

29 Styczeń 2008 17:44

smy
Liczba postów: 2481
Could you give me a bridge Hege? (20 points)

CC: Hege

29 Styczeń 2008 19:05

Hege
Liczba postów: 158
Love you too! Sleep well and good night. Hug

30 Styczeń 2008 11:37

smy
Liczba postów: 2481
Thank you Hege! (points donated) feb, sanırım "seviyorum" demek daha uygun olur