Tłumaczenie - Norweski-Turecki - Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. KlemObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem | | Język źródłowy: Norweski
Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem | Uwagi na temat tłumaczenia | Bare et svar som jeg vil imponere med pÃ¥ hennes morsmÃ¥l. Er en helt vanlig setning. Takker for svar. |
|
| Ben de sana bayılıyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler | TłumaczenieTurecki Tłumaczone przez feb | Język docelowy: Turecki
Ben de seni seviyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler | Uwagi na temat tłumaczenia | "Glad i deg ogsÃ¥!" can also be translated as "Ben de seni seviyorum" (as a free translation). |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez smy - 30 Styczeń 2008 13:09
Ostatni Post | | | | | 29 Styczeń 2008 17:44 | | smyLiczba postów: 2481 | Could you give me a bridge Hege? (20 points) CC: Hege | | | 29 Styczeń 2008 19:05 | | HegeLiczba postów: 158 | Love you too! Sleep well and good night. Hug | | | 30 Styczeń 2008 11:37 | | smyLiczba postów: 2481 | Thank you Hege! ( points donated) feb, sanırım "seviyorum" demek daha uygun olur |
|
|