Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-ترکی - Glad i deg ogsÃ¥! Sov godt & god natt. Klem

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیترکی

طبقه عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Glad i deg også! Sov godt & god natt. Klem
متن
jente26 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

Glad i deg også! Sov godt & god natt. Klem
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bare et svar som jeg vil imponere med på hennes morsmål. Er en helt vanlig setning. Takker for svar.

عنوان
Ben de sana bayılıyorum! İyi uykular & iyi geceler. Sevgiler
ترجمه
ترکی

feb ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ben de seni seviyorum! Ä°yi uykular & iyi geceler. Sevgiler
ملاحظاتی درباره ترجمه
"Glad i deg også!" can also be translated as "Ben de seni seviyorum" (as a free translation).
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط smy - 30 ژانویه 2008 13:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

29 ژانویه 2008 17:44

smy
تعداد پیامها: 2481
Could you give me a bridge Hege? (20 points)

CC: Hege

29 ژانویه 2008 19:05

Hege
تعداد پیامها: 158
Love you too! Sleep well and good night. Hug

30 ژانویه 2008 11:37

smy
تعداد پیامها: 2481
Thank you Hege! (points donated) feb, sanırım "seviyorum" demek daha uygun olur