Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Maqedonisht - seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Tekst
Prezantuar nga
canım
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Titull
Те Ñакам Ñрце моjе,льубов моjа
Përkthime
Maqedonisht
Perkthyer nga
galka
Përkthe në: Maqedonisht
Те Ñакам Ñрце моje, льубов моjа, не можам да живеам без тебе
Vërejtje rreth përkthimit
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Bamsa
- 21 Prill 2011 21:35
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
27 Mars 2011 18:52
zciric
Numri i postimeve: 91
With smal letter's corectins:
Те Ñакам Ñрце моjе, љубов моjа, не можам да живам без тебе
not:
Те Ñакам Ñрце моjе,льубов моjа,не можам да живеам без тебе
27 Mars 2011 23:54
Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Thanks zciric!
I edited with the spaces after commas.