Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Makedona lingvo - seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Teksto
Submetigx per
canım
Font-lingvo: Turka
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Titolo
Те Ñакам Ñрце моjе,льубов моjа
Traduko
Makedona lingvo
Tradukita per
galka
Cel-lingvo: Makedona lingvo
Те Ñакам Ñрце моje, льубов моjа, не можам да живеам без тебе
Rimarkoj pri la traduko
Accepted by an administrator on the basis of positive votes at the poll.
12345
Laste validigita aŭ redaktita de
Bamsa
- 21 Aprilo 2011 21:35
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
27 Marto 2011 18:52
zciric
Nombro da afiŝoj: 91
With smal letter's corectins:
Те Ñакам Ñрце моjе, љубов моjа, не можам да живам без тебе
not:
Те Ñакам Ñрце моjе,льубов моjа,не можам да живеам без тебе
27 Marto 2011 23:54
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks zciric!
I edited with the spaces after commas.