Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Portugjeze braziliane - LILLO
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Jeta e perditshme - Jeta e perditshme
Titull
LILLO
Tekst
Prezantuar nga
Luiz Oliveira
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
ciao come stai spero che non ti sia arrabbiato perche ti ho dato del parroco.......
Come si sta ad uberlandia?
spero bene..
Titull
LILLO
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
Diego_Kovags
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Olá! Como está? Espero que não esteja com raiva porque dei uma de idiota...
Como está Uberlândia?
Espero que bem...
U vleresua ose u publikua se fundi nga
casper tavernello
- 25 Shkurt 2008 02:30
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Shkurt 2008 09:04
Freya
Numri i postimeve: 1910
Sorry, I don't know this expression "dare del parroco" - "parroco" means "priest", "paroch" - and I couldn't find it on the web, so I voted "I don't know".
19 Shkurt 2008 12:40
Sandradeo
Numri i postimeve: 28
Penso que a pergunta é: "Como se esta na Uberlandia?"
19 Shkurt 2008 13:56
Diego_Kovags
Numri i postimeve: 515
Sandradeo, "como se esta na Uberlandia" soa muito mal no Brasil...
25 Shkurt 2008 06:02
Rodrigues
Numri i postimeve: 1621
Não seja "Como está
em
Uberlândia" ??