Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Italisht-Gjuha portugjeze - ciao dolcezza,ieri sei stata fantastica...spero...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ItalishtGjuha portugjeze

Kategori Fjalim - Dashuri / Miqësi

Titull
ciao dolcezza,ieri sei stata fantastica...spero...
Tekst
Prezantuar nga domenico.tollis
gjuha e tekstit origjinal: Italisht

ciao dolcezza,ieri sei stata fantastica...spero che al prossimo colegamento tu sia più calda ed erotica...io farò lo stesso....bacio caldo dove vuoi tu!

Titull
Oi doçura, ontem estiveste fantástica...
Përkthime
Gjuha portugjeze

Perkthyer nga Diego_Kovags
Përkthe në: Gjuha portugjeze

Oi doçura, ontem estiveste fantástica... espero que na próxima conexão estejas mais quente e erótica... eu farei o mesmo... beijo quente onde quiseres!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sweet Dreams - 28 Mars 2008 23:12





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

27 Mars 2008 15:40

italo07
Numri i postimeve: 1474
I think they have an internet relation because of "collegamento", so I would not translate thsi word with "encontro", maybe "conexão" or something like that??

28 Mars 2008 15:04

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Hi! Could you tell me what the source text says, please?

Thanks,

Sweet Dreams

CC: Xini

28 Mars 2008 20:18

Xini
Numri i postimeve: 1655
I think the translation is prefect, except for what Italo says.

28 Mars 2008 20:29

Sweet Dreams
Numri i postimeve: 2202
Grazie

28 Mars 2008 21:29

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
fantástica