Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Portugjeze braziliane - slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtPortugjeze braziliane

Kategori Fjalim - Humor

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???
Tekst
Prezantuar nga أبو فهد@2
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Titull
Oi, E ai? Você chateou-se nesse jogo?
Përkthime
Portugjeze braziliane

Perkthyer nga aqui_br
Përkthe në: Portugjeze braziliane

Oi, E aí? Você ficou chateado nesse jogo?
U vleresua ose u publikua se fundi nga casper tavernello - 1 Qershor 2008 02:58





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Maj 2008 08:14

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Olá, aqui_br.
Por favor, veja se as mudanças feitas por mim mudaram o senti do texto.

oi, E ai? , Voce chateou-se nesse jogo?

Na verdade, quem fica chateado, fica chateado com alguma coisa.

Você ficou chateado com esse jogo?

6 Maj 2008 04:40

aqui_br
Numri i postimeve: 123
Ta certo mudanca que vc fez. Na Turca para contar aquela ação usamos só verbo(sıkılmak)é suficiente não precisa verbo ficar(kalmak) por isso que eu fiz assim. Agora vc corrigiu bem logico para portugues, Eu não sabia... o texto fica clara para brasileiros, é mesmo sentido. Para aprender tem de tentar não é? Obrigado pela atenção....