Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Portugheză braziliană - slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăPortugheză braziliană

Categorie Discurs - Umor

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???
Limba sursă: Turcă

slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Titlu
Oi, E ai? Você chateou-se nesse jogo?
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de aqui_br
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Oi, E aí? Você ficou chateado nesse jogo?
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 1 Iunie 2008 02:58





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 Mai 2008 08:14

casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Olá, aqui_br.
Por favor, veja se as mudanças feitas por mim mudaram o senti do texto.

oi, E ai? , Voce chateou-se nesse jogo?

Na verdade, quem fica chateado, fica chateado com alguma coisa.

Você ficou chateado com esse jogo?

6 Mai 2008 04:40

aqui_br
Numărul mesajelor scrise: 123
Ta certo mudanca que vc fez. Na Turca para contar aquela ação usamos só verbo(sıkılmak)é suficiente não precisa verbo ficar(kalmak) por isso que eu fiz assim. Agora vc corrigiu bem logico para portugues, Eu não sabia... o texto fica clara para brasileiros, é mesmo sentido. Para aprender tem de tentar não é? Obrigado pela atenção....