Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Portugalski brazylijski - slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiPortugalski brazylijski

Kategoria Przemówienie - Humor

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???
Tekst
Wprowadzone przez أبو فهد@2
Język źródłowy: Turecki

slm naber sen b oyundan sıkıldın mı ???

Tytuł
Oi, E ai? Você chateou-se nesse jogo?
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez aqui_br
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Oi, E aí? Você ficou chateado nesse jogo?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez casper tavernello - 1 Czerwiec 2008 02:58





Ostatni Post

Autor
Post

4 Maj 2008 08:14

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Olá, aqui_br.
Por favor, veja se as mudanças feitas por mim mudaram o senti do texto.

oi, E ai? , Voce chateou-se nesse jogo?

Na verdade, quem fica chateado, fica chateado com alguma coisa.

Você ficou chateado com esse jogo?

6 Maj 2008 04:40

aqui_br
Liczba postów: 123
Ta certo mudanca que vc fez. Na Turca para contar aquela ação usamos só verbo(sıkılmak)é suficiente não precisa verbo ficar(kalmak) por isso que eu fiz assim. Agora vc corrigiu bem logico para portugues, Eu não sabia... o texto fica clara para brasileiros, é mesmo sentido. Para aprender tem de tentar não é? Obrigado pela atenção....