Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Arabisht-Portugjeze braziliane - ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjalë
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
Tekst
Prezantuar nga
Valleska Medeiros
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
Vërejtje rreth përkthimit
quero todos os detalhes das palavras
Titull
Jamais vou me esquecer de seus beijos
Përkthime
Portugjeze braziliane
Perkthyer nga
marcelo alves
Përkthe në: Portugjeze braziliane
Jamais vou me esquecer de seus beijos
U vleresua ose u publikua se fundi nga
casper tavernello
- 15 Shtator 2008 08:30
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
15 Shtator 2008 05:58
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Hi experts.
Does the original say: I will never forget your kisses
?
CC:
jaq84
elmota
15 Shtator 2008 08:27
jaq84
Numri i postimeve: 568
I guess that's what it means.
And I say I guess because it sounds the one who wrote doesn't speak Arabic well.
But I can't think of any other meaning for this one.
15 Shtator 2008 08:30
casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Ok. Thanks again.