בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ערבית-פורטוגזית ברזילאית - ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מילה
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
טקסט
נשלח על ידי
Valleska Medeiros
שפת המקור: ערבית
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
הערות לגבי התרגום
quero todos os detalhes das palavras
שם
Jamais vou me esquecer de seus beijos
תרגום
פורטוגזית ברזילאית
תורגם על ידי
marcelo alves
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית
Jamais vou me esquecer de seus beijos
אושר לאחרונה ע"י
casper tavernello
- 15 ספטמבר 2008 08:30
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 ספטמבר 2008 05:58
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Hi experts.
Does the original say: I will never forget your kisses
?
CC:
jaq84
elmota
15 ספטמבר 2008 08:27
jaq84
מספר הודעות: 568
I guess that's what it means.
And I say I guess because it sounds the one who wrote doesn't speak Arabic well.
But I can't think of any other meaning for this one.
15 ספטמבר 2008 08:30
casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Ok. Thanks again.