الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - عربي-برتغالية برازيلية - ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
كلمة
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
نص
إقترحت من طرف
Valleska Medeiros
لغة مصدر: عربي
ولن انسى ابدا لي من القبل الخاصة بك
ملاحظات حول الترجمة
quero todos os detalhes das palavras
عنوان
Jamais vou me esquecer de seus beijos
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
marcelo alves
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Jamais vou me esquecer de seus beijos
آخر تصديق أو تحرير من طرف
casper tavernello
- 15 أيلول 2008 08:30
آخر رسائل
الكاتب
رسالة
15 أيلول 2008 05:58
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Hi experts.
Does the original say: I will never forget your kisses
?
CC:
jaq84
elmota
15 أيلول 2008 08:27
jaq84
عدد الرسائل: 568
I guess that's what it means.
And I say I guess because it sounds the one who wrote doesn't speak Arabic well.
But I can't think of any other meaning for this one.
15 أيلول 2008 08:30
casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
Ok. Thanks again.