Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjuha holandeze - Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjuha holandeze

Kategori Shprehje

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Tekst
Prezantuar nga Jane31
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Vërejtje rreth përkthimit
Felemenkçe

Titull
Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze?
Përkthime
Gjuha holandeze

Perkthyer nga kfeto
Përkthe në: Gjuha holandeze

Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze per maand?
U vleresua ose u publikua se fundi nga Chantal - 6 Gusht 2008 12:51





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Gusht 2008 12:50

Chantal
Numri i postimeve: 878
kfeto, kan je iets secuurder zijn in je vertaling? er staat 'ayda', dus 'hoeveel bedraagt deze per maand?'


6 Gusht 2008 15:17

kfeto
Numri i postimeve: 953
ik heb geen idee wat je bedoelt met secuur?
je hebt de tekst al aangepast dus ik weet niet wat ermee scheelde, ik had 'per maand' weggelaten neem ik aan.

7 Gusht 2008 00:12

Chantal
Numri i postimeve: 878
Jup . Het ging ook alleen om deze vertaling hoor, normaal gesproken heb ik weinig tot niks op te merken! Alleen af en toe snap ik het Turks niet en dan kan ik hem niet gelijk evalueren.