Traducerea - Turcă-Olandeză - Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Expresie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar? | | Limba sursă: Turcă
Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar? | Observaţii despre traducere | |
|
| Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze? | TraducereaOlandeză Tradus de kfeto | Limba ţintă: Olandeză
Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze per maand? |
|
Validat sau editat ultima dată de către Chantal - 6 August 2008 12:51
Ultimele mesaje | | | | | 6 August 2008 12:50 | | ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | kfeto, kan je iets secuurder zijn in je vertaling? er staat 'ayda', dus 'hoeveel bedraagt deze per maand?'
| | | 6 August 2008 15:17 | | kfetoNumărul mesajelor scrise: 953 | ik heb geen idee wat je bedoelt met secuur?
je hebt de tekst al aangepast dus ik weet niet wat ermee scheelde, ik had 'per maand' weggelaten neem ik aan. | | | 7 August 2008 00:12 | | ChantalNumărul mesajelor scrise: 878 | Jup . Het ging ook alleen om deze vertaling hoor, normaal gesproken heb ik weinig tot niks op te merken! Alleen af en toe snap ik het Turks niet en dan kan ik hem niet gelijk evalueren.
|
|
|