Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Neerlandés - Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoNeerlandés

Categoría Expresión

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Texto
Propuesto por Jane31
Idioma de origen: Turco

Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Nota acerca de la traducción
Felemenkçe

Título
Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze?
Traducción
Neerlandés

Traducido por kfeto
Idioma de destino: Neerlandés

Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze per maand?
Última validación o corrección por Chantal - 6 Agosto 2008 12:51





Último mensaje

Autor
Mensaje

6 Agosto 2008 12:50

Chantal
Cantidad de envíos: 878
kfeto, kan je iets secuurder zijn in je vertaling? er staat 'ayda', dus 'hoeveel bedraagt deze per maand?'


6 Agosto 2008 15:17

kfeto
Cantidad de envíos: 953
ik heb geen idee wat je bedoelt met secuur?
je hebt de tekst al aangepast dus ik weet niet wat ermee scheelde, ik had 'per maand' weggelaten neem ik aan.

7 Agosto 2008 00:12

Chantal
Cantidad de envíos: 878
Jup . Het ging ook alleen om deze vertaling hoor, normaal gesproken heb ik weinig tot niks op te merken! Alleen af en toe snap ik het Turks niet en dan kan ik hem niet gelijk evalueren.