Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Niederländisch - Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischNiederländisch

Kategorie Ausdruck

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Text
Übermittelt von Jane31
Herkunftssprache: Türkisch

Erkek kira ödüyor mu? Evet ise, ayda ne kadar?
Bemerkungen zur Übersetzung
Felemenkçe

Titel
Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze?
Übersetzung
Niederländisch

Übersetzt von kfeto
Zielsprache: Niederländisch

Betaalt de man huur? Zo ja, hoeveel bedraagt deze per maand?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Chantal - 6 August 2008 12:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

6 August 2008 12:50

Chantal
Anzahl der Beiträge: 878
kfeto, kan je iets secuurder zijn in je vertaling? er staat 'ayda', dus 'hoeveel bedraagt deze per maand?'


6 August 2008 15:17

kfeto
Anzahl der Beiträge: 953
ik heb geen idee wat je bedoelt met secuur?
je hebt de tekst al aangepast dus ik weet niet wat ermee scheelde, ik had 'per maand' weggelaten neem ik aan.

7 August 2008 00:12

Chantal
Anzahl der Beiträge: 878
Jup . Het ging ook alleen om deze vertaling hoor, normaal gesproken heb ik weinig tot niks op te merken! Alleen af en toe snap ik het Turks niet en dan kan ik hem niet gelijk evalueren.