Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Suedisht - donne des mimiques amusantes

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtSuedisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
donne des mimiques amusantes
Tekst
Prezantuar nga sstina
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

donne des mimiques amusantes
Vërejtje rreth përkthimit
"fais-nous des mimiques amusantes" (imperative mode)

Titull
Gör roliga miner
Përkthime
Suedisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Suedisht

Gör roliga miner
Vërejtje rreth përkthimit
Make funny faces. (imperative)
U vleresua ose u publikua se fundi nga pias - 14 Shtator 2008 09:25





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

11 Shtator 2008 19:48

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Francky?

CC: Francky5591

11 Shtator 2008 21:17

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
Yes, weird, as "mimique" doesn't fit too much with "donner", one should rather say "fait", or "a" instead.

And the text is moreover a bit loose with no subject, so that one can think it is imperative tense. I'll set it in "meaning only".