主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 法语-瑞典语 - donne des mimiques amusantes
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
本翻译"仅需意译"。
标题
donne des mimiques amusantes
正文
提交
sstina
源语言: 法语
donne des mimiques amusantes
给这篇翻译加备注
"fais-nous des mimiques amusantes" (imperative mode)
标题
Gör roliga miner
翻译
瑞典语
翻译
lilian canale
目的语言: 瑞典语
Gör roliga miner
给这篇翻译加备注
Make funny faces. (imperative)
由
pias
认可或编辑 - 2008年 九月 14日 09:25
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 11日 19:48
lilian canale
文章总计: 14972
Francky?
CC:
Francky5591
2008年 九月 11日 21:17
Francky5591
文章总计: 12396
Yes, weird, as "mimique" doesn't fit too much with "donner", one should rather say "fait", or "a" instead.
And the text is moreover a bit loose with no subject, so that one can think it is imperative tense. I'll set it in "meaning only".